英國“脫歐”,英語何從?
■國防科學(xué)技術(shù)大學(xué)人文與社會(huì)科學(xué)學(xué)院教授 梁曉波
英國“脫歐”盡管只是公投后的簡(jiǎn)單結(jié)論,但后果可能比公投結(jié)果要復(fù)雜嚴(yán)重得多。
英國民眾可能只是看到了公投“脫歐”帶來了順風(fēng)順?biāo)男?yīng),比如,這樣可以擺脫歐盟的各種令英國人“反感”的指令和一攬子要求,可以保住英鎊的國際主體貨幣地位,再就是可以免受當(dāng)前歐洲的難民問題困擾,以及可以避免由此帶來的潛在恐怖主義威脅,等等。另外,從形式上和行動(dòng)上脫離歐盟的領(lǐng)導(dǎo)框架也是“形勢(shì)所逼”,否則,英國在歐盟待著好好的,不會(huì)忽然心生芥蒂,斷然起身離開。
然而,英國民眾需要為自己的行為買單。公投“離開歐盟”的英國,做不到實(shí)質(zhì)上的離開,畢竟英國一直是歐洲國家,而且是西方發(fā)達(dá)國家俱樂部的重要成員。而且,可以肯定的是,由于英國自己選擇了“離開”,歐盟將無法從形式和內(nèi)容上再去照顧英國的利益和情緒了。未來可以預(yù)見的一項(xiàng)重大問題就是歐盟的語言問題,這個(gè)恐怕是英國公投“脫歐”所始料未及的。英國脫離歐盟后,歐盟內(nèi)部是否還需要將英語作為主導(dǎo)語言?未來兩年在履行一系列“脫歐”手續(xù)這一過程中,英國還將繼續(xù)待在歐盟之中一段時(shí)間,英語的地位是否會(huì)動(dòng)搖雖不好評(píng)價(jià),但隨著英國漸行漸遠(yuǎn),恐怕英語在歐盟的主導(dǎo)地位是難保了。
歐盟成員國有28個(gè),其成員國的官方語言有24種,歐盟另有60余種區(qū)域與少數(shù)民族語言。歐盟最開始只有4種重要的工作語言,即荷蘭語、法語、德語和意大利語,后期不斷擴(kuò)展,英語也被納入其中。從當(dāng)前歐盟的翻譯工作量來看,無論從翻譯時(shí)間、翻譯數(shù)量還是譯員數(shù)量來看,英語都排在老大的地位(歐盟內(nèi)部翻譯量排在前10位的語言分別是:英語、法語、德語、西班牙語、意大利語、荷蘭語、葡萄牙語、波蘭語、希臘語和拉脫維亞語)。但是,由于英國退出歐盟,英語不僅有可能會(huì)被拉下“神壇”,甚至有可能成為歐盟內(nèi)部不受待見的語言,前途堪憂。